Arkadiusz Deliś
tłumacz przysięgły języka angielskiego
Tłumaczeniami zajmuję się od roku 2004 r., kiedy to rozpocząłem studia na Katedrze Języków Specjalistycznych Uniwersytetu Warszawskiego. W roku 2007 uzyskałem tytuł magistra z wyróżnieniem i od tamtej pory zajmuję się tłumaczeniem zawodowo.
W roku 2013 uzyskałem uprawnienia tłumacza przysięgłego (wpis na listę Ministerstwa Sprawiedliwości pod numerem TP/19/13).
Od kwietnia 2013 r. prowadzę własną firmę — TRANSLARIS.
Zajmuję się głównie tłumaczeniami pisemnymi i specjalizuję się w dziedzinie prawa, finansów i rachunkowości. Wykonuję również tłumaczenia ustne.
Korzystam z narzędzi CAT, co pozwala mi znacznie przyspieszyć moją pracę i zachować spójność terminologiczną w tekstach.